Mourning Chorus
Posted: 05 October 2010 Word Count: 303 Summary: The last piece in this vein, and the most personal and bleak. It did me good to write it, but I know that doesn't necessarily mean it's good writing. Related Works: What then?
|
Font Size
|
|
It was surprisingly easy sitting beside the bed looking at you lying there
I'd never till then seen a person so absolutely still
no rhythmic motion no rise and fall no twitch or throb
just a few dry twigs beneath the duvet tracing a question-mark
so faintly outlined so utterly weightless so slightly there
******************
only your death-pinched face with its alien, emperor profile showed above the bedclothes
******************
you bitterly mourned your house and cat you hated the (suspiciously staffed) home but you were spoiled, nursed and warm
you had proudly inhabited ninety-three years there were no lingering religious delusions almost no-one was left behind to miss
you were all but blind, incontinent, bewilderingly deaf, prolapsed, cancerous, with only memories of India to relish
******************
you slipped away in a morphine cloud utterly oblivious for five numb days while I watched your breathing falter
and your body lurch in quasi sleep your right hand fitfully gripping the left making your bed seem a cradle
******************
so why the brittle question-mark?
******************
'you' were gone, with nothing wanting now - except, perhaps, an answer to the question I didn't know existed till after you died
******************
why did my husband take those pills to kill himself half a century ago leaving me a blighted life?
******************
you told us it was a heart-attack now I know both question and answer: gambling debts, affair and depression
but an answer is not an explanation forty-six years ago you bottled that vinegar till it soured and spoiled your heart
so was it the explanation you dreaded that your desiccated body finally begged with its farewell question-mark?
or was it a more immediate need to know if there was love in my heart as I sat there? I may never be able to give us an answer
Comments by other Members
| |
joanie at 19:42 on 05 October 2010
Report this post
|
Oh my goodness, Mike, this really spoke to me. My mother was only 82, but very frail. The first section is just wonderful, especially just a few dry twigs
beneath the duvet |
|
The appearance of the question mark immediately afterwards whets the appetite for the story which unfolds.
I love the repetition of 'so' at the start of lines but I wonder if you could change the repetition of 'still'.
its alien, emperor profile is absolutely perfect!
I think you need to find a way of getting across the change of voice in why did my husband take those pills
to kill himself half a century ago
leaving me a blighted life? |
| Would something as simple as italics work?
If I am reading the story correctly, I totally understand why you have written the last stanza, but I think you could end it with more meaning earlier.
I enjoyed this very much.
joanie
<Added>
PS - Lovely play on words in the title!
| |
Ticonderoga at 13:24 on 06 October 2010
Report this post
|
joanie-
Many thanks - I totally agree about the change of voice; I'm not happy with that. I'll give serious thought to your other comments, too.
Best,
M
<Added>
'still' problem sorted - I think! Hadn't noticed that. Thanks.
| |
clyroroberts at 21:05 on 06 October 2010
Report this post
|
I found this quite moving. I'll leave it to the more talented among us to comment on the craft but I admire the courage of the piece very much.
I have to say that for me the first stanza could stand alone - its a quite wonderful piece of writing I think. That's not to say the rest isn't good stuff. But the first stanza has a different style to what comes after - its pared down and a quite beautiful evocation of the last few moments of life.
J
<Added>
Oh god what am I talking about. I meant the first section not stanza
this bit:
It was surprisingly easy
sitting beside the bed
looking at you lying there
I'd never till then
seen a person
so absolutely still
no rhythmic motion
no rise and fall
no twitch or throb
just a few dry twigs
beneath the duvet
tracing a question-mark
so faintly outlined
so utterly weightless
so slightly there
great stuff!
<Added>
Maybe the "till then" could be trimmed though:
I'd never seen
a person so
absolutely still
I'll stop rambling now
J
| |
Ticonderoga at 13:48 on 07 October 2010
Report this post
|
cyclo -
Many thanks. I know what you mean about the first section; the whole thing is really a series of linked poems, more than one continuous piece. Now that you've mentioned 'till then' it looks a bit clumsy! Losing the idea altogther doesn't feel right, so I've substituted 'before'..........which feels better. This is very much an in progress job...................
Thanks again,
Mike
| |
James Graham at 17:53 on 07 October 2010
Report this post
|
Hi Mike - Your short story (the previous link, to ‘What then?’ - maybe you could put it back) is well worth reading - a story within a story, vividly imagined in the Indian setting as well as the ‘home’ setting. The old sweeper is so real he almost walks off the page.
The poem has a lot of strengths too, though I keep thinking it might be stronger if it was shorter. How to shorten it, though, I’m not at all sure yet. This is a crude attempt at the first section, which I offer with some trepidation:
It was surprisingly easy
sitting beside the bed
I'd never till then
seen a person
so absolutely still
a few dry twigs
beneath the duvet
traced a question-mark
so slightly there |
|
I’ll leave this here, though it’s not very satisfactory and probably far too drastic. I do feel the poem would have an even greater impact if it were chiselled down so that nothing was said or suggested more than once. I’ll give this more thought.
‘So slightly there’ is one of many telling lines, one of those lines that convince us there’s no better way of saying something than these particular words. It captures in the simplest language not only the fragile question mark but the impression we all have of someone near to death. Other lines that strike me for various reasons are
only your death-pinched face
with its alien, emperor profile |
|
your right hand fitfully gripping the left
making your bed seem a cradle |
|
forty-six years ago you bottled that vinegar
till it soured and spoiled your heart |
|
I wonder if ‘understanding’ would be better than ‘explanation’? ‘But an answer is not an understanding’...’was it the understanding you dreaded’. ‘Gambling debts, affair and depression’ is already an explanation, albeit a brief one. Even if it were expanded it would fall short of a deeper understanding.
As James R says, there’s great courage - and honesty - in the writing of this poem.
As I say, I’ll give the poem more thought and get back to you.
James.
|
|
| |
FelixBenson at 19:37 on 07 October 2010
Report this post
|
Hi Mike
I'll echo the others in finding the first section a very string piece of writing. And one I connected with immediately. Immediacy is there is every line and image.
Just as you said - and it comes across in reading it - this is writing that simply had to come out - for obvious reasons. Poetry as a process of experience, poetry as a question within a question.
I would very much support the comments that have been made so far in suggesting cuts for one pared down piece, if that is what you are aiming at. It might be hard to know at this stage how things will evolve. Perhaps is a first draft of something that will become a cycle of three or four poems (I might be off base here but there seems to be three or possibly four sections here which are interlinked by that image of the question mark). Possibly these will be whittled down to one poem as you process this, it feel like an extremely rich first draft at any rate - This image that really jumped off the page too:
which I immediately recognised and connected with.
I look forward to seeing how this develops.
best, Kirsty
<Added>
Ahem that's <i>strong</i> not string in the first line...
| |
Ticonderoga at 13:30 on 08 October 2010
Report this post
|
James and Kirsty -
Many thanks for the kind words and suggestions; I know it needs shaping and whittling, but I'll leave it as is - apart from reinstating 'till then', which I now think right! - for a couple of weeks; then I should be able to be ruthless with it, in respect of crafting.
James - link to What Then re-instated! and thanks for your comments anent that.
Best to both,
Mike
| |
| |